Amikor a bor egy kicsit, egyik oldalról a másikra.
Halál a vonaton.
Még egy korty bort neki.
Jégöledbe, a sír!
Nem tudom, mi tetszett meg ebben annyira. Petőfi Borozó c. versének oda-visszafordítással keletkezett változata. Az eredeti:
Egykor majd borocska mellől
A halál ha űzni jő:
Még egy korty s nevetve dűlök
Jégöledbe, temető!
Ugye, hogy az előbbi sokkal... khm. Mondanám rá, hogy underground-abb, vagy ilyesmi, de csak az a szó illik rá, hogy ratyibb. Sebaj-hepaj!
10 megjegyzés:
Az első verzió kicsit olyan, mintha valaki részegen írta volna. Egy üveg pálinka után még értelmes is! XD (Bár ezt józanul honnan tudhatnám - jogos.)
Ez azért így egybe üt:
Halál a vonaton.
Még egy korty bort neki!
Legalábbis nekem most bejön. XD
az utóbbi idők nulla kommentes bejegyzései után ez eléggé megmelengette a szívemet, köszi! :D
és talán tényleg csak a két sor az igazi, bár én simán hozzácsapnám a harmadikat is... örülök, hogy nálad is befigyelt rá némi fantázia. :)
Megértem a nullkommentes részt, ismerős. =) Nekem az a fura, hogy hónapok kihagyása után most tessék, jönnek a kommentek nálam sorban. =D
Befigyelt biza, de még formálódik. =D
úgy tűnik, minden blogger rémálma, ha nem kommentelik :D reagokban gazdak írogatást :)
Ha azt akarnánk, hogy senki se szóljon hozzá, naplót írnánk, nem? =D Én mindig így vagyok vele. =D
miért, hát nem online naplót írunk? :D
Te szóforgató! =D
:D (igen, így van, nem bírom komment nélkül hagyni, ha kommentet kapok XD)
Mázli, mert én sem. =D A rekordom mondjuk már nem tudom, mennyi, hány komment egy bejegyzésre, de majd megnézem. =P
majd megnézed? nem. majd megdöntjük! :D mivel ez az én blogom, ezért kötelességemnek érzem, hogy mindig válaszoljak, ha valaki ír itt nekem :D
Megjegyzés küldése